-
1 finiture
-
2 lavori di finitura
-
3 lavori di finimento
Dizionario di costruzione italiana-russo > lavori di finimento
-
4 lavori di finitura
Dizionario di costruzione italiana-russo > lavori di finitura
-
5 opere completive
-
6 lavoro
m.1.1) работа (f.), труд, дело (n.)lavoro in proprio (autonomo) — своё дело (собственное дело, своё предприятие)
è pieno di lavoro — у него много (завал, куча) работы (он очень загружен, у него дел невпроворот)
secondo (doppio) lavoro — вторая работа (приработок, gerg. халтура f., халтурка f.)
per tirare avanti si è dovuto cercare un secondo lavoro — чтобы сводить концы с концами, ему пришлось искать, где бы подработать (gerg. подхалтурить)
trovare lavoro — устроиться на работу (найти работу, наняться на работу)
per impegni di lavoro non sarò in grado di venire — я не смогу приехать, так как буду занят по работе
lavoro di cucito — шитьё (n.)
non alzare la testa dal lavoro (sgobbare sul lavoro) — работать, не разгибая спины (корпеть день и ночь)
lavori di manutenzione — техобслуживание (n.), текущий ремонт
2) (operato) работа (f.), труд, изделие (n.); произведение (n.)lavoro teatrale — пьеса (f.)
3) (guaio)2.•◆
lavori forzati — принудительный труд (ant. каторжные работы, каторга f.) -
7 opera
f1) дело, деятельность; поступки, делаopere pie / di misericordia — благотворительная деятельность, благотворительностьgiudicare dalle opere — судить по деламdare opera a qc — заниматься чем-либо; смотреть / ухаживать за чем-либо2) труд, работаmano d'opera — см. manodoperavedere qd all'opera — (у) видеть кого-либо в делеmettersi all'opera — приняться / взяться за работу / за дело; приступить к работеmandare avanti l'opera — двигать делоvalersi dell'opera altrui — воспользоваться чужим трудом3) услуга, помощь, содействиеprestare la propria opera — оказать своё содействиеad / per opera di qd — при содействии / с помощью / при помощи кого-либо, благодаря кому-либоper opera tua — благодаря тебе; ирон. по твоей милости4) pl работы, сооруженияopere di urbanizzazione — 1) благоустройство 2) обустройствоopere difensive — укрепления, оборонительные работы5) итог, результат труда / деятельности; дело рук; произведение, сочинение; творчество; pl труды, сочиненияtutte le opere, l'opera completa — полное собрание сочинений6) муз. операopera buffa — опера-буфф, комическая опера7) учреждение, институт8)opere immobiliari юр. — недвижимость; спец. здания и сооружения•Syn:••opera morta / viva — надводная / подводная часть суднаmettere in opera — 1) использовать 2) ввести в стройper compire / completare / coronare l'opera ирон. — в довершение всех бедl'opera loda il / ha paura del maestro; all'opera si conosce il maestro prov — дело мастера боится -
8 opera
òpera f 1) дело, деятельность; поступки, дела le opere umane -- дела человеческие opera di pace -- миротворчество opere pie-- благотворительная деятельность, благотворительность giudicare dalle opere -- судить по делам dare opera a qc -- заниматься чем-л; смотреть <ухаживать> за чем-л 2) труд, работа mano d'opera v. manodopera all'opera! -- за работу! vedere qd all'opera -- (у) видеть кого-л в деле mettersi all'opera -- приняться <взяться> за работу <за дело>; приступить к работе mandare avanti l'opera -- двигать дело compire l'opera -- завершить работу <дело> valersi dell'opera altrui -- воспользоваться чужим трудом 3) услуга, помощь, содействие prestare la propria opera -- оказать свое содействие ad opera di qd -- при содействии <с помощью, при помощи> кого-л, благодаря кому-л per opera tua -- благодаря тебе; по твоей милости (ирон) 4) pl работы, сооружения opere pubbliche -- общественные работы opere di urbanizzazione а) благоустройство б) обустройство opere difensive -- укрепления, оборонительные работы opere edilizie -- строительные работы opera completive -- отделочные работы 5) итог, результат труда <деятельности>; дело рук; произведение, сочинение; творчество; pl труды, сочинения tutte le opere, l'opera completa -- полное собрание сочинений opere scelte -- избранные произведения opera d'arte -- произведение искусства 6) mus опера opera buffa -- опера-буфф, комическая опера opera ballo -- опера-балет 7) учреждение, институт (общественный) Opera Nazionale della Maternità e Infanzia -- охрана материнства и младенчества 8) opere immobiliari -- dir недвижимость; t.sp здания и сооружения opera morta mar -- надводная часть судна mettere in opera а) использовать б) ввести в строй opere di verde -- лесонасаждения per compire l'opera iron -- довершение всех бед l'opera loda il maestro , all'opera si conosce il maestro prov -- дело мастера боится chi ben comincia Х alla metà dell'opera prov -- доброе начало полдела откачало -
9 opera
òpera f 1) дело, деятельность; поступки, дела le opere umane — дела человеческие opera di pace — миротворчество opere piel'opera — завершить работу <дело> valersi dell'opera altrui — воспользоваться чужим трудом 3) услуга, помощь, содействие prestare la propria opera — оказать своё содействие adopera di qd — при содействии <с помощью, при помощи> кого-л, благодаря кому-л per opera tua — благодаря тебе; по твоей милости ( ирон) 4) pl работы, сооружения opere pubbliche — общественные работы opere di urbanizzazione а) благоустройство б) обустройство opere difensive — укрепления, оборонительные работы opere edilizie — строительные работы opera completive — отделочные работы 5) итог, результат труда <деятельности>; дело рук; произведение, сочинение; творчество; pl труды, сочинения tutte le opere, l'opera completa — полное собрание сочинений opere scelte — избранные произведения opera d'arte — произведение искусства 6) mus опера opera buffa — опера-буфф, комическая опера opera ballo — опера-балет 7) учреждение, институт ( общественный) Opera Nazionale della Maternità e Infanzia — охрана материнства и младенчества 8): opere immobiliari — dir недвижимость; t.sp здания и сооружения¤ opera morta [viva] mar — надводная [подводная] часть судна mettere in opera а) использовать б) ввести в строй opere di verde — лесонасаждения per compirel'opera iron — довершение всех бед l'opera loda il maestro, all'opera si conosce il maestro prov — дело мастера боится chi ben comincia è alla metà dell'opera prov — доброе начало полдела откачало -
10 finimento
m1) окончание, заканчивание ( какой-либо работы)2) окончательная отделка / обработка / отшлифовка; стр. отделочные работы3) украшение, дополнение (напр. к костюму, платью)•Syn: -
11 decorazione
decorazióne f 1) украшение (действие) decorazione a fresco -- фресковая роспись 2) украшение, убранство decorazioni murali -- стенные украшения 3) (тж decorazióne scenica) teatr декорация 4) pl декоративные элементы, декор 5) оформительские работы; отделочные работы 6) награждение( орденом, медалью) insignire d'unadecorazione -- наградить, присудить награду -
12 finimento
finiménto m 1) окончание, заканчивание ( какой-л работы) portare a finimento -- заканчивать 2) окончательная отделка <обработка, отшлифовка>; edil отделочные работы 3) украшение, дополнение (напр к костюму, платью) 4) pl упряжь, сбруя mettere i finimenti a un cavallo -- запрячь лошадь -
13 decorazione
decorazióne f 1) украшение ( действие) decorazione a fresco — фресковая роспись 2) украшение, убранство decorazioni murali — стенные украшения 3) (тж decorazióne scenica) teatr декорация 4) pl декоративные элементы, декор 5) оформительские работы; отделочные работы 6) награждение (орденом, медалью) insignire d'unadecorazione — наградить, присудить награду -
14 finimento
finiménto m 1) окончание, заканчивание ( какой-л работы) portare a finimento — заканчивать 2) окончательная отделка <обработка, отшлифовка>; edil отделочные работы 3) украшение, дополнение (напр к костюму, платью) 4) pl упряжь, сбруя mettere i finimenti a un cavallo — запрячь лошадь -
15 decorazione
(f)1. украшение; оформительские работы -
16 decorazione
f2) украшение, убранство3) (также decorazione scenica театр) декорация4) pl декоративные элементы, декор5) оформительские / отделочные работы6) награждение (орденом, медалью)•Syn: -
17 finitura
ffinitura liscia — шлифование; доводка2) стр. отделочные работы, отделка3) текст. аппретирование, отделка -
18 guarnitura
f2) см. guarnizione 1)4) оснастка; оснащение5) тех. футеровкаsei il solito guarnitura! — вечно ты всё (ис)портишь!6) тех. см. guarnizione 3) -
19 rifinitura
-
20 отделочный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОТДЕЛОЧНЫЕ РАБОТЫ — штукатурные, облицовочные, малярные, обойные, паркетные, стекольные и др., связанные с наружной и внутренней отделкой зданий (сооружений). Значительный объем отделочных работ выполняется на заводах при изготовлении крупноразмерных сборных… … Большой Энциклопедический словарь
отделочные работы — штукатурные, облицовочные, малярные, обойные, паркетные, стеклянные и др., связанные с наружной и внутренней отделкой зданий (сооружений). Значительный объём отделочных работ выполняется на заводах при изготовлении крупноразмерных сборных… … Энциклопедический словарь
Отделочные работы — в строительстве, комплекс строительных работ, связанных с наружной и внутренней отделкой зданий и сооружений с целью повышения их эксплуатационных и эстетических качеств. О. р. являются завершающим этапом строительства; от их… … Большая советская энциклопедия
ОТДЕЛОЧНЫЕ РАБОТЫ — в строительстве комплекс работ, выполняемых с целью повышения долговечности, улучшения эксплуатац., сан. гигиенич. и декоративных качеств зданий и сооружений. К О. р. относят штукатурные, малярные, обойные, стекольные и лепные работы, а также… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Работы обойные — – отделочные работы по оклейке стен помещений обоями. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Рубрика термина: Обои Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
работы peмонтнo-строительные — Строительные работы по восстановлению эксплуатационных функций зданий и сооружений, включающие частичную или полную замену конструкций, инженерного оборудования и отделочные работы [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС… … Справочник технического переводчика
работы малярные — Отделочные работы по окраске поверхностей строительных конструкций и оборудования, включающие подготовительные операции, нанесение окрасочных составов и окончательную отделку [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС… … Справочник технического переводчика
работы обойные — Отделочные работы по оклейке стен помещений обоями [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительные и монтажные работы EN paperhangingpaperhanging work DE Tapeziererarbeiten FR travaux de… … Справочник технического переводчика
работы паркетные — Отделочные работы по настилке полов из штучного, наборного и щитового паркета или из паркетных досок [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительные и монтажные работы EN parquet work DE… … Справочник технического переводчика
работы стекольные — Отделочные работы по остеклению световых проёмов [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительные и монтажные работы EN glazing work DE Glaserarbeiten FR travaux de vitrerievitrerie … Справочник технического переводчика
РАБОТЫ МАЛЯРНЫЕ — отделочные работы по окраске поверхностей строительных конструкций и оборудования, включающие подготовительные операции, нанесение окрасочных составов и окончательную отделку (Болгарский язык; Български) бояджийски работи (Чешский язык; Čeština)… … Строительный словарь